子张问政子曰居之(zhi)无倦行之(zhi)以忠的翻译(yi)
意思(si)是:居(ju)于官位(wei)不懈怠,执(zhi)行君令要忠(zhong)实。这虽是封(feng)建时期儒家的治世(shi)思想和为官(guan)之道,但对于(yu)当今的人民(min)公仆来讲,乃是为(wei)政之基,为(wei)官之德。
出自(zi):孔子弟子及(ji)再传弟子[春(chun)秋时期]《论语(yu)·颜渊篇》
原文(wen):子张问政(zheng)。子曰:“居之无倦,行(xing)之以忠。”
释义(yi):子张(zhang)问如何治理政事(shi)。孔子说:“居于官位(wei)不懈怠,执行君令要(yao)忠实。”
扩展资料:
《论语》是儒家学派(pai)的经典著作(zuo)之一,是一部以记言(yan)为主的(de)语录体散文(wen)集,主要(yao)以语录(lu)和对话文体的形式(shi)记录了孔子及其(qi)弟子的言行,集中(zhong)体现了孔子(zi)的政治、审美、道德(de)伦理和功利等价(jia)值思
早在春秋后期(qi)孔子设坛讲学(xue)时期,其主体内容就(jiu)已初始创成;孔子去世以后(hou),他的弟子和再传弟(di)子代代传授他的(de)言论,并逐渐将这(zhe)些口头记诵的语录(lu)言行记(ji)录下来(lai),因此称为(wei)“论”;
清朝赵(zhao)翼解释说(shuo):“语(yu)者,圣人之语言(yan),论者,诸儒(ru)之讨论也。”其(qi)实,“论(lun)”又有纂的(de)意思,所谓《论语》,是指将孔(kong)子及其弟子的言(yan)行记载下来编(bian)纂成书。
作为儒家经(jing)典的《论语(yu)》,其内容博大精(jing)深,包罗万象,《论语》的思想主要有三个既(ji)各自独立又紧密相(xiang)依的范畴:伦理道(dao)德范畴——仁,社会政治范畴(chou)——礼,认(ren)识方法(fa)论范畴——中庸。