风花雪月(yue)的意思是:风(feng)花雪月,原指四时的自(zi)然美景春有百花秋(qiu)有月,夏有凉风冬(dong)有雪。,后指内容空洞(dong),辞藻华丽的诗文,也(ye)指爱情之(zhi)事与花天酒地的(de)生活。感情色彩可(ke)做褒义词,也可作(zuo)贬义,根据语境(jing)而定。语法用法作定语(yu)、宾语,含贬义。
成语结构(gou):联合式。
出(chu)自宋·邵雍《伊川击壤集序》:“虽死生荣辱(ru),转战于前,曾(ceng)未入于胸中,则何异四(si)时风花雪月一过乎(hu)眼也。”
译文:即使是(shi)死亡、生存,尊荣、耻(chi)辱在面前交织,我从(cong)来没放在心(xin)上,那么这(zhe)和一年四季风花雪(xue)月的过眼即(ji)逝又有什么分别呢?
扩展资(zi)料
造句:
1、近(jin)年来的文学市场(chang)上,多是些(xie)风花雪月的(de)作品。
2、在我们的青(qing)春岁月里,都有(you)浪漫的回(hui)忆,但都(dou)不是风花雪(xue)月的故事(shi)。
近义词:花(hua)天酒地 花前月(yue)下
花天酒地,汉语成语。释义:形容(rong)沉浸在酒色之(zhi)中。花,指妓女,也比喻浪荡(dang)或花心的女(nu)人。形容沉湎在酒色之(zhi)中。
花前月下 ,意思是(shi)本指游乐休息(xi)的环境,后(hou)多指谈情说(shuo)爱的处所。