红豆(dou)生南国全诗意思为:红(hong)豆树生长在南(nan)方,春天到了(le)它将生出多少(shao)新枝呢?希望你多(duo)采摘一些红(hong)豆,它最(zui)能够引起(qi)人们的思念(nian)之情。这首诗出自唐(tang)代王维的《相思》,又名《江上赠李龟年(nian)》。红豆产于南方(fang),结实鲜红浑圆(yuan),晶莹如珊瑚,南方人(ren)常用以镶嵌饰物。传说古代有一位女(nu)子,因丈夫死在边(bian)地,哭于树下而死(si),化为红豆,于是人们(men)又称呼它(ta)为"相思(si)子"。
原文:
相(xiang)思(红豆)
作者: 唐 王维
红豆生(sheng)南国,春来发几枝(zhi)。
愿君多采撷,此物最相思。
译文:
红豆(dou)树生长在南方,春天(tian)到了它将生出多少新(xin)枝呢?
希望你多(duo)采摘一些红豆,它最能够引起人(ren)们的思念之情(qing)。
注(zhu)解:
红豆:又名(ming)相思子,一(yi)种生在岭南(nan)地区的植物(wu),结出的籽象豌豆(dou)而稍扁,呈鲜红(hong)色。指江阴红豆(dou)树,又名顾山红(hong)豆树。位(wei)于江苏省江(jiang)阴市顾山镇,为南朝梁(liang)太子萧统(tong)手植,距今已有1400多年。