当前位置:首页 > 知识学习 > 详情

《史记(ji)》全文及翻(fan)译

2025-03-18 04:32:31 阅读(22) 精品歌词网

《史记(ji)》全文及(ji)翻(fan)译

  《史记》的翻译是:黄(huang)帝,是少典(dian)部族的子(zi)孙,姓公孙名叫轩辕(yuan)。他一生下来就很(hen)神异灵敏,出生不(bu)久就会说(shuo)话,幼年时聪(cong)明机敏,长大(da)后笃实敏捷,成年以(yi)后明察事理(li)。轩辕时代,神(shen)农氏的后(hou)代已经衰败。

  原文

  黄帝者,少典之子。姓公孙(sun),名曰轩辕。生(sheng)而神灵。弱(ruo)而能言。幼而循齐(qi),长而敦(dun)敏,成而聪明。

  轩辕之时,神(shen)农氏世衰,诸侯相(xiang)侵伐,暴虐百姓,而神农氏弗(fu)能征。于是轩辕乃习用(yong)干戈,以征(zheng)不享,诸侯咸来宾(bin)从。而蚩尤(you)最为暴,莫能(neng)伐。

  炎帝欲侵陵(ling)诸侯,诸侯咸归轩辕。轩辕乃修德振兵(bing),治五气,艺五种,抚万(wan)民,度四方,教熊、罴、貔(pi)、貅、豸区、虎,以(yi)与炎帝战于阪(ban)权泉之野,三战,然后得其志。

  蚩尤作乱,不用(yong)帝命。于是(shi)黄帝乃征师(shi)诸侯,与蚩尤战于涿鹿(lu)之野,遂禽杀蚩(chi)尤。而诸侯咸尊轩辕为(wei)天子,代(dai)神农氏,是为黄帝。天(tian)下有不顺者,黄(huang)帝从而征之。平者(zhe)去之。披山通道(dao),未尝宁居(ju)。

  东至于海,登丸(wan)山,乃岱宗。西(xi)至于空桐,登鸡(ji)头。南至于江,登熊(xiong)、湘。北逐荤粥,合(he)符釜山,而邑于涿鹿之(zhi)阿。迁徙往来无常(chang)处,以师兵为营卫。官名皆以云命,为云师。置左右大监(jian),监于万(wan)国。万国和,而鬼神(shen)山川封禅与(yu)为多焉。获宝鼎,迎(ying)日推策。举风后、力牧、常先、大鸿以治民。顺天地之纪,幽明之(zhi)占,死生之说,存亡之(zhi)难。时播百谷草木,淳(chun)化鸟兽虫(chong)蛾,旁罗日月星辰水波(bo)土石金玉,劳勤(qin)心力耳目,节用水火材(cai)物。有土(tu)德之瑞,故号(hao)黄帝。

  黄帝居(ju)轩辕之丘,而娶于西陵(ling)之女,是为嫘祖。嫘(lei)祖为黄帝正妃,生二子,其后(hou)皆有天下:其一曰玄(xuan)嚣,是为(wei)青阳,青阳降居江水;其二曰昌意,降居若水(shui)。昌意娶蜀山氏女(nu),曰昌仆,生高阳(yang)。高阳有圣德焉(yan)。

  黄帝崩,葬桥(qiao)山。其孙昌(chang)意之子高阳立,是为(wei)帝颛顼也。

  译文

  黄帝,是少典部族(zu)的子孙,姓公(gong)孙名叫轩辕(yuan)。他一生(sheng)下来就很神异灵敏,出生不久(jiu)就会说话(hua),幼年时(shi)聪明机敏,长大(da)后笃实敏捷,成年以(yi)后明察事理。

  轩辕时代,神农氏的后代(dai)已经衰败,各诸(zhu)侯互相攻战,残害百姓,而神(shen)农氏没有力量(liang)征讨他们。于(yu)是轩辕就(jiu)习兵练武(wu),用来征讨那些不来(lai)朝的诸侯,各诸侯(hou)这才来归顺。而蚩尤(you)在各诸侯中最为凶暴,没有人能去征(zheng)讨他。

  炎帝想进攻欺压(ya)诸侯,诸侯都来归(gui)顺轩辕。于是(shi)轩辕修行德业,整顿(dun)军旅,研(yan)究五行之气,种(zhong)植五谷,安抚民众,丈量四方的土地,训(xun)练熊、罴、貔(pí)、貅、豸区(chū)、虎等猛(meng)兽,跟炎帝在阪泉(quan)的郊野交战,先后打(da)了几仗,才征(zheng)服炎帝,如愿得胜。

  蚩尤发动叛乱,不听从黄帝(di)之命。于是黄帝就(jiu)征调诸侯的(de)军队,在涿鹿郊野(ye)与蚩尤作战,终于擒(qin)获并杀死了他(ta)。这样,诸侯(hou)都尊奉轩辕为(wei)天子,轩辕(yuan)取代了神农氏(shi),他就是黄帝。天下(xia)有不归顺的,黄(huang)帝就前去征讨他(ta)们,平定一个(ge)地方之后就(jiu)离去,一路上劈山开道(dao),从来没(mei)有在哪儿安(an)居过。

  黄帝往东(dong)到过东海(hai),登上了丸山和泰山。往西到过空桐,登上了(le)鸡头山。往南到过长江(jiang),登上了(le)熊山、湘山。往(wang)北驱逐了荤粥(xūyù)部族,来(lai)到釜山与诸侯与诸侯合(he)验了符契,就(jiu)在涿鹿山的山脚下建(jian)起了都邑。黄帝四(si)次迁徙,没有固定(ding)的住处,带兵(bing)走到哪里,就(jiu)在哪里扎营,把军队当(dang)做军营的护卫。黄帝(di)所封的官职都用云来(lai)命名,军(jun)队号称云(yun)师。他设置了左右(you)大监,由他们督察(cha)各诸侯国。这时,万国安定,因此,自古(gu)以来,祭祀鬼神山川的(de)要数黄帝时最多(duo)。黄帝获(huo)得上天赐给(gei)的宝鼎,于是经过推算(suan)而预知未来的节气历数(shu)。他让风后(hou)、力牧、常先、大鸿等(deng)治理民众。黄帝顺应(ying)天地的规律(lu),推测阴阳的变化,讲(jiang)解生死的道理(li),论述存与亡的原因,按照季节播种(zhong)百谷草木,驯养鸟兽(shou)虫豸,测定日月星辰以(yi)定历法,收取土石(shi)金玉以供民用,而自己的身心耳(er)目却饱受辛劳(lao),有节度地使用水、火(huo)、木材及其他用品。他(ta)有土这种属(shu)性的祥瑞征兆,土(tu)色黄,所以号称黄帝(di)。

  黄帝居住(zhu)在轩辕山,娶(qu)西陵国的(de)女儿为妻,她(ta)就是嫘祖。嫘祖是黄(huang)帝的正妃,生有两个儿(er)子,他们的后(hou)代都领有天(tian)下:一个叫玄嚣,也(ye)就是为青阳(yang),青阳被封为诸(zhu)侯,居于江水;另(ling)一个叫昌(chang)意,也被封为诸侯(hou),居于若水。昌(chang)意娶了蜀山氏(shi)的女儿,她名叫昌(chang)仆,生下高阳。高阳有(you)圣人的品德(de)。

  黄帝死后,埋葬在桥山。他的孙(sun)子,也就(jiu)是昌意的儿子高阳继帝(di)位,他就是颛顼帝(di)。

上一篇:名人名言(yan)的句子(zi)有哪些

下一篇:韩魏公知北(bei)都文言文翻译(yi)

推荐阅读:

  • 名人经典语(yu)录

    名人经典语(yu)录

    名人经典语(yu)录孔(kong)子的十大(da)经典名句:1、有朋自远(yuan)方来,不亦乐(le)乎。2、四海之内皆(jie)兄弟也。3、己所不欲(yu),勿施于(yu)人。4、己(ji)欲立而立人,己欲达而达人。5、德不孤,必有邻。6、礼…
    2021-11-15 阅读(24)
  • 乌泱泱是(shi)什么意思

    乌泱泱是(shi)什么意思

    乌泱泱的意(yi)思是(shi):大街上(shang)人满为患的(de)景致。大街上(shang)人满为患的景致。竞技(ji)场周遭无数游人、商(shang)贩云屯雾(wu)集,到处都是乌泱泱(yang)的人群。明施耐庵《水浒全传》第(di)五十一回每…
    2021-11-15 阅读(39)
  • 我无名(ming)份 我不多(duo)嗔什么意思

    我无名(ming)份 我不多(duo)嗔什么意思

    我无名(ming)份,我不(bu)多嗔的意(yi)思是:我和某人没(mei)有履行结婚手(shou)续,没有名份(fen)。出处是DAWN演唱的歌(ge)曲《难生恨(hen)》中的歌词。我无名份,我不(bu)多嗔,我与你难生恨。叩我心门(men)唤我名…
    2021-11-15 阅读(30)
  • 梨涡浅笑的意(yi)思是什么

    梨涡浅笑的意(yi)思是什么

    梨涡浅(qian)笑的意思是:美女(nu)浅浅的微笑(xiao),笑出酒涡(wo)的意思。“梨(li)涡”亦作(zuo)“梨(li)窝”,指(zhi)酒涡。“浅笑”释义为微笑,多用(yong)于诗意的生活状态描(mi…
    2021-11-15 阅读(23)
  • 三三两两是什(shi)么意思

    三三两两是什(shi)么意思

    三三两两的(de)意思是:三个两(liang)个地在一起,用来形容人数不多。这个词出自宋代郭茂倩(qian)的《乐府诗集》卷四(si)十七引晋人《娇(jiao)女》诗,原句为:“鱼行不独(du)自,三三(san)两两俱”。《乐…
    2021-11-15 阅读(20)