春(chun)风十里不如你的含(han)义:春风和煦温暖,带来美好与希望(wang),但和你相比,都不(bu)算什么,你就是他(ta)的全部美好与希望(wang)。
“春风十里”最早(zao)出自唐代诗人杜(du)牧《赠别二首(shou)》其一,原诗句是“春风十里扬(yang)州路,卷(juan)上珠帘总(zong)不如”。意思是说繁华的(de)扬州城中(zhong),十里长街上有多少歌(ge)楼舞榭,珠帘翠幕中(zhong)有多少佳(jia)人姝丽,但都不如这位(wei)少女美丽动人。表(biao)明了诗人对这位(wei)歌妓的钟情和不舍(she)。
“春风(feng)十里不如你”是出自冯(feng)唐诗作《春(chun)》的一句话,摘自2011年12月湖(hu)南人民出版社出版的冯(feng)唐《冯唐诗百首》。原(yuan)诗如下:
《春》
春水初(chu)生,
春林初盛,
春风(feng)十里,不如你。