去年一点相思泪(lei),至今还未到腮边(bian)的意思是:一(yi)滴相思泪流(liu)了一年都(dou)还没流到腮边,这(zhe)脸是有多(duo)长啊。这句话出自大(da)文豪苏东坡的妹妹苏(su)小妹,取笑“脸长”的意思(si)。这个不是(shi)诗歌,是苏小妹和苏东(dong)坡开玩笑时的对子(zi)。苏小妹同其兄苏(su)轼一样,擅诗喜联,开朗活泼,好开玩笑、斗嘴相(xiang)讥。
相传,北宋(song)大文豪苏(su)东坡脸长,其妹子出句(ju)嘲笑他: “去年一点(dian)相思泪,今(jin)日流不到腮边。”
苏东坡(po)反唇相讥: “未出庭前三五(wu)步,额头先(xian)到画堂前。”
小(xiao)妹不甘示弱,又笑哥哥的(de)满脸胡须: “口角几回无觅处,忽(hu)闻毛里有(you)声传。”
苏东坡因(yin)小妹双眼(yan)微抠曰:“几回拭脸深难(nan)到,留却汪汪两道泉(quan)。”