《拒马河》文言文翻(fan)译为:涞水又(you)北流经小黉东边(bian),又东经大黉南边,这是霍原隐居教学的(de)地方。徐广说(shuo):霍原隐(yin)居广阳山,教授数千人,被王浚所(suo)害,虽然相隔的时代(dai)久远,还有二黉(学校)的称呼。但没(mei)有碑石,不知(zhi)道究竟是谁的居处。
原文:
涞水又(you)北迳小黉①东,又东(dong)迳大黉②南,盖霍原(yuan)③隐居教(jiao)授处也。徐广(guang)④云:原(yuan)隐居广阳山(shan)⑤,教授数千人,为(wei)王浚⑥所害,虽(sui)千古世悬,犹表(biao)二黉之称。既(ji)无碑颂,竟不知定(ding)⑦谁居也(ye)。
注释:
①涞(lái)水:古(gu)水名,即今拒(ju)马河,在(zai)河北省西部。小黉(hónɡ):似在今河北省(sheng)涞水县周围。黉:古代的学校。
②大黉:在今河北省涞(lai)水县。
③霍原:晋燕国广(guang)阳(今北京市)人(ren),字休明(ming),山居积年,门徒(tu)数百。
④徐广(guang):东晋学者,字野民(min),东莞姑幕(今江苏省(sheng)常州市东南(nan))人。
⑤广阳山:《日下(xia)旧闻考》引《名胜志》:原大房山(在(zai)今北京市房山区)南,晋霍原隐(yin)居处。
⑥王浚(xun):晋散骑常侍王沉之(zhi)子,字彭祖,附贾后,与孙虑合谋害(hai)愍怀太子。
⑦定:究竟。