“鹏(peng)北海,凤朝阳。又携(xie)书剑路茫茫”的词意:现(xian)在你携带着(zhe)书和剑走向应试的辽(liao)远广阔之路,就(jiu)像鲲鹏从(cong)北海展翅翱游到南海,又像凤凰飞向东升(sheng)的太阳。这两(liang)句中大鹏、丹凤意象(xiang)豪迈;北海、太阳、路(lu)茫茫意境开阔;携(xie)书佩剑显示出(chu)既儒雅又刚健的(de)气概,出自宋代词(ci)人辛弃疾《鹧鸪天·送廓(kuo)之秋试》。
此词(ci)当作于宋孝(xiao)宗淳熙十三年(1186年(nian))。范廓之(zhi)(范开)是辛弃疾(ji)的学生,他准备去参加(jia)科举考试,辛弃疾(ji)为表达对他(ta)的送别之情和祝愿(yuan)之意而写下此词。
此词用(yong)典很突出,“春蚕食(shi)叶”“禹门”“桃花浪”“桂子香”“鹏北海”“凤朝阳”“青云”都用了典故。如桃(tao)花浪,典出(chu)宋张世南《游宦纪闻(wen)》卷六:“鲍氏安国(guo)、安行、安世兄弟,三(san)科连中,故程文(wen)昌伯禹赠之诗,有(you)‘七年(nian)三破桃花浪’之句。”而“月(yue)殿先收桂(gui)子香”暗(an)喻“蟾宫折桂(gui)”,“折桂(gui)”一词源(yuan)于《晋书·郤诜传》“累近(jin)雍州刺史。武帝于东堂(tang)会送,问诜(shen)曰:‘自以为何如?’诜对曰(yue):‘臣举贤(xian)良对策,为天下(xia)第一,犹桂林之一(yi)枝,昆山之片玉。’”此后即将朝廷(ting)科举中选拔人才(cai)称为“折桂(gui)”。借喻高中状元。词人(ren)借用这两个典故(gu),含蓄地表达对(dui)范廓之参加“秋试”的美好祝愿,祝(zhu)愿他金榜题名。
这虽是(shi)一首送别词,但因(yin)为是送人参加科考,自(zi)然不必如一般的(de)送别诗般抒写离情别(bie)绪,而侧重于对应考者(zhe)热情的鼓励和(he)美好的祝愿,合情(qing)合理。