树(shu)倒猢狲散的(de)意思是:树倒(dao)了,树上的猴子就(jiu)散去。比喻靠山一旦(dan)垮台,依附的人(ren)也就一哄而散。词性为贬义词。出自宋·庞元英《谈薮·曹咏妻》:咏百端威胁,德斯卒(zu)不屈。及(ji)秦桧死,德斯(si)遣人致书于(yu)曹咏,启封,乃《树倒(dao)猢狲散赋》一篇(pian)。
详细解释:
1.【解释】:树倒了,树上的(de)猴子就散去(qu)。比喻靠山一旦垮(kua)台,依附的人(ren)也就一哄而散。
2.【出(chu)自】:宋·庞(pang)元英《谈薮·曹咏妻(qi)》:“宋曹(cao)咏依附秦桧,官至侍(shi)郎,显赫一时。……咏百端威胁,德(de)斯卒不屈。及秦桧(gui)死,德斯遣人(ren)致书于曹(cao)咏,启封,乃《树倒猢(hu)狲散赋》一篇。”
3.【示例】:你要知(zhi)道‘~’,现在树(shu)还没有倒呢(ne)!◎巴金(jin)《家》
成语典故(gu):
宋(song)高宗时有个侍郎叫曹咏(yong),他善于逢迎拍马(ma),深得奸相秦桧(gui)的欢心,所以(yi)官运亨通,连升三(san)级,当了(le)朝中的大(da)官。
曹咏当了大官后(hou),有很多人来巴结他,曹咏非常(chang)得意。惟一让他感到气(qi)恼的是,他的大舅(jiu)子厉德新却从(cong)不向他献殷勤。原来,厉德新头脑清醒(xing),他知道曹咏并非(fei)凭真才实学而是靠依顺(shun)秦桧才得以升官(guan)的,所以料定曹咏这(zhe)种人没有好(hao)下场,不肯同流合(he)污。对此,曹咏耿耿于(yu)怀,一心想(xiang)找个茬儿(er)整整厉德新,无奈(nai)厉德新洁身自好(hao),曹咏也无从(cong)下手。
后来,秦(qin)桧死了,那些依附秦(qin)桧的家伙一个个倒台了(le),曹咏也被贬到了(le)新州,厉德新得到消(xiao)息后,非(fei)常高兴,就写了一(yi)篇题为《树(shu)倒猢狲散》的赋(fu)寄给曹咏。文中将(jiang)秦桧比作一棵(ke)大树,把曹咏等(deng)人比作树上的猴子(zi),揭露了曹咏(yong)这种人依靠秦桧这棵(ke)大树作威作福、鱼(yu)肉百姓的丑恶行径。文中说如今大树(shu)一倒,猢狲四散,于国于家,真(zhen)是可嘉可贺,曹咏收到这篇文章后气(qi)得半天说不出一句话来(lai)。
很快,这句话便在临安传开(kai)了,直到现在,人(ren)们还用"树倒猢狲散"来比(bi)喻有权势的人一(yi)量倒台,依附他的(de)人便纷纷(fen)散伙。