青山处处埋忠(zhong)骨出自龚(gong)自珍的《己亥杂诗(shi)》:青山处(chu)处埋忠骨,何须马革裹尸还(hai)。落红不是无情物,化(hua)作春泥更护(hu)花。译文:英勇的(de)战士战亡在外,青山绿(lu)水哪里不是掩(yan)埋忠勇之士(shi)的好地方,何必一定要(yao)运回家乡安葬(zang)呢。
扩展资料:
“马革裹尸(shi)”的出(chu)处:
出自《后汉书.马援传》,东(dong)汉名将马援(yuan)曾说“男儿要当(dang)死于边野(ye),以马革裹尸(shi)还葬耳。”清代龚自珍将前人的(de)意思推进了一层(ceng),因而有了《已亥杂(za)诗之一》中的“青山处(chu)处埋忠骨(gu),何须马革(ge)裹尸还”的名(ming)句。
“青山处处埋忠(zhong)骨”的出(chu)处:
改自“青山(shan)有幸埋忠(zhong)骨,白铁无辜(gu)铸佞臣。”这是刻在杭(hang)州西湖岳王墓(mu)石柱上的一(yi)副对联。
“何须马革裹(guo)尸还”的出处:
出自(zi)清·徐锡麟《出塞》“军歌应(ying)唱大刀环(huan),誓灭胡奴出玉关(guan)。只解沙场为国(guo)死,何须马革裹尸(shi)还!”典故出自《后汉(han)书 马援列(lie)传》。