丑妻薄地破棉袄(ao)的意思是:其(qi)实人安身立命的根本无(wu)外乎衣食住行,而(er)“丑(chou)妻”虽不(bu)能让男人觉得养(yang)眼,但是这(zhe)样的女人往(wang)往温柔贤惠且善于持家(jia),保证了男人(ren)居有屋,行有车,同时(shi),这样的女人不会(hui)让男人后院起(qi)火,是男人最好(hao)的贤内助(zhu);“薄(bao)田”更(geng)不必说,田虽(sui)薄,但是辛勤耕耘,总(zong)是会有收获的(de),男人有了几分薄田(tian),吃的问(wen)题自然可以解决;“破棉袄”说的就是(shi)“衣食住行”的第一(yi)点——“衣”,棉袄虽破(po),但是总可以(yi)挡风遮雨,在每一个寒冷的日子(zi)里给人温暖,这怎么(me)不说是一件宝(bao)贝呢!