远赴(fu)人间惊鸿宴(yan),一睹人间(jian)盛世颜不是诗句,而是(shi)杂谈游记之(zhi)类的古文选句。意思是:从(cong)遥远的地方来到人(ren)间这个美丽的地方美好(hao)地生活着,顺便还可(ke)以看看人间(jian)盛世是什么(me)样子的。
远赴:从遥远的(de)地方来。惊鸿宴(yan):本义指惊飞的鸿雁,但在这里指美丽、美好的人间生活。这(zhe)句话用了(le)比喻的修辞(ci)手法把惊(jing)鸿宴比喻美好的(de)人间生活(huo)。睹:看、看看、观(guan)看。盛世颜:指人间盛世的样子。
有杂句为(wei):远赴人间(jian)惊鸿宴,谈笑风生不动(dong)情。
杂(za)谈就是拉杂地谈论(lun)。是一种快捷的对(dui)现实社会现象发表自己(ji)见解的一个(ge)文体,它反应灵敏(min)、传递迅速、观点明(ming)确,会对现实有(you)着振聋发聩的作用。另(ling)有选句:身在(zai)高门广厦之间,常(chang)有山泽鱼鸟之(zhi)思。远赴人问惊鸿宴,客路尘寰红楼弦(xian)。