当前位置:首页 > 知识学习 > 详情

名言佳(jia)句

2025-02-27 23:21:16 阅读(42) 精品歌词网

名言(yan)佳(jia)句

  名言佳(jia)句

  1、 “兴趣(qu)是创造一个(ge)欢乐和光明的(de)教学环境的只要(yao)途径之一。” ——夸美纽斯(si)

  2、 “反思是重要的数学活(huo)动,它是数(shu)学活动的核心和动(dong)力。” ——荷兰著名数学(xue)教育弗赖登塔尔

  3、 “最精(jing)湛的教学艺(yi)术,遵循(xun)的最高准则就(jiu)是让学生提问题(ti)。” ——美国学者布(bu)鲁巴克

  4、 “教学(xue)的艺术不在(zai)于传授本领,而在(zai)于激励、唤醒和鼓(gu)舞。”——德国教育学(xue)家第斯多惠

  5、 “学习(xi)的最大动力,是对学习(xi)材料的兴趣。”——美国心理学家布卢(lu)姆

  6、 “使(shi)学生对一门学科有兴趣(qu)的最好办(ban)法势必使之知(zhi)道这门学科是值得(de)学习的。”——布鲁纳

  7、 “如果学习只在模(mo)仿,那么我(wo)们就不会有科(ke)学,就不会有技术(shu)。”——高尔基

  8、 教育的最高目标不(bu)是知识而是行(xing)动——赫.斯宾塞,英(ying)国社会学家、哲学(xue)家

  9、 一(yi)个受了不(bu)良教育影响的孩童等(deng)于走失了方向(xiang)。——肯尼迪,美国政治(zhi)家

  10、 真正的教(jiao)师,不允许以自己个(ge)人的影响去影响学生(sheng)。——奥尔科(ke)特,美国教育家

上一篇:长相思山一(yi)程的意思

下一篇:曾参杀人(ren)文言文翻译

推荐阅读:

  • 至于颠覆(fu)理固宜然(ran)翻译

    至于颠覆(fu)理固宜然(ran)翻译

    至于颠覆,理固宜(yi)然的翻译是:到了(le)覆灭的地步,道理本来就是这样子(zi)的。出自宋代苏洵的(de)《六国论》,本文的语言生动有力(li),议论性的句(ju)子简捷有力,叙述性的(de)句子生动感人。但作者(zhe)本意不…
    2021-12-17 阅读(32)
  • 按图索骥文言(yan)文翻译(yi)

    按图索骥文言(yan)文翻译(yi)

    按图(tu)索骥文言文翻译是:伯乐《相马(ma)经》中有高高的额头(tou),眼睛鼓起,马(ma)蹄像叠起来的酒药(yao)饼子之类的话。他(ta)的儿子,拿着父亲(qin)写的《相马(ma)经》,到处找好马。他按照书(shu)上所绘的图形…
    2021-12-17 阅读(32)
  • 律回春渐(jian),新元肇(zhao)启什么意思

    律回春渐(jian),新元肇(zhao)启什么意思

    律(lu)回春渐,新元肇启的(de)意思是:春天(tian)快到了,新年开(kai)始了。律:季节和(he)气候,律回指(zhi)一年四季完(wan)成轮回。渐:滋长,又指(zhi)征兆。春(chun)渐:指春(chun)天的征兆已经出现(xian)。元:…
    2021-12-17 阅读(25)
  • 访戴天山道士(shi)不遇古诗及(ji)翻译

    访戴天山道士(shi)不遇古诗及(ji)翻译

    《访戴天山道士(shi)不遇》唐代(dai):李白犬吠水声中(zhong),桃花带露浓(nong)。树深时见鹿(lu),溪午不闻钟。野竹分青霭(ai),飞泉挂碧峰(feng)。无人知所去(qu),愁倚两三松。译文:隐隐的(de)犬吠声夹杂在(zai…
    2021-12-17 阅读(31)
  • 极度悲伤绝望(wang)的诗句(ju)

    极度悲伤绝望(wang)的诗句(ju)

    极(ji)度悲伤绝望的诗句:1、泪眼问(wen)花花不语,乱红飞过(guo)秋千去。2、花自飘(piao)零水自流。一种相思(si),两处闲愁。此情无计可消(xiao)除,才下眉头,却上心(xin)头。3、风(feng)住尘香花(hua)已尽,日晚…
    2021-12-17 阅读(28)