“白(bai)昼之光 , 岂知(zhi)夜色之深。” 这句话(hua)的意思是:人们大都(dou)歌颂白昼之(zhi)光,崇尚光明美(mei)好。但是世界有时(shi)候是黑暗的,需要人们去勇敢(gan)面对。黑暗并不可怕(pa),可怕的是我们没(mei)有勇气面对这个事(shi)实。 这句话出自(zi)尼采。我唯一(yi)不想失去的,是对生活的兴趣(qu)。 无论带着微笑(xiao)或者眼泪,不(bu)被厌倦感吞没(mei)的话,我就会好好生活(huo)下去,会和黑暗中(zhong)会吞噬人(ren)的那股力量一直作(zuo)战下去,竭尽我(wo)全力。
弗里德(de)里希·威廉·尼采(德语:Friedrich Wilhelm Nietzsche,1844年10月15日—1900年8月25日),德国著名(ming)哲学家、语言学家、文化评论家、诗人、作曲家、思想家(jia),被认为是西方现代(dai)哲学的开(kai)创者,他的著作(zuo)对于宗教、道德、现代文化(hua)、哲学、以及科学等领(ling)域提出了广泛的批判和(he)讨论。他的写作风格(ge)独特,经常使(shi)用格言和悖论的技巧(qiao)。尼采对于后代(dai)哲学的发展影(ying)响极大,尤其是(shi)在存在主义与后现代主(zhu)义上。
在开(kai)始研究哲学前,尼(ni)采是一名文(wen)字学家。24岁时尼采成为了瑞士巴(ba)塞尔大学的德语(yu)区古典语文学教授,专(zhuan)攻古希腊语,拉丁(ding)文文献。但在1879年由于健康问(wen)题而辞职,之后(hou)一直饱受精神疾病煎(jian)熬。1889年(nian)尼采精神崩溃,从此(ci)再也没有恢(hui)复,在母亲和(he)妹妹的照料下一直(zhi)活到1900年去世。
尼采主要著(zhu)作有《权力意志》 《悲剧的诞生》《不(bu)合时宜的考察》《查(cha)拉图斯特拉如是(shi)说》《希(xi)腊悲剧时代的哲学(xue)》《论道德的谱系》等(deng)
“白昼之光 , 岂知夜色之深。” 这句话出自尼采(cai)。
原文:
以前读到它,仅以为(wei)是指人的(de)认知有限,难(nan)以去理解完全(quan)不同的境界。
后来某日,再(zai)读到时,突(tu)然意识到其意义(yi)还要深远得(de)多,远非一两句话可(ke)描述此体会。
知白昼是白昼(zhou),可知白昼总有(you)尽头;
知暗夜是(shi)暗夜,不知暗夜也有光(guang)泽。
我不是(shi)为了这对夫妇的争吵而(er)突发的感伤,事情远非(fei)看上去这么简单。
全面而平衡地(di)看问题,这(zhe)种安全而冷(leng)漠的观察视角在我所(suo)受的一切教育中被(bei)奉为
正确价值观(guan)的基础。 但是老(lao)实说吧,我厌倦了(le),起码此时(shi)此刻的我厌倦(juan)透了这
为了安心舒(shu)适地活着而必须接受(shou)的教说。
我所有的价(jia)值观都是通(tong)过教育先验地教授给我(wo),在我以(yi)为这世界(jie)先天就有真理(li)
要(yao)徒废气力了!”
你能明白我(wo)的心情吗? 不,你当然无法(fa)完全了解。我们是(shi)独立的个体,任(ren)何讯号
的传递(di)都会有失真,任何能(neng)量的传递都有衰减。但(dan)是,有一点明确(que)无误,希望我
表达得清楚(chu):
我是比以前悲(bei)观了,但是我不(bu)比以前少爱这个世界半(ban)点,甚至可以说,因为有生
以来初次看(kan)到夜色之深,反而更(geng)觉得它的可(ke)贵。
但是,即(ji)使我爱这个(ge)世界,我也(ye)不能假装(zhuang)不看到,有的时候(hou)它确实是黑(hei)的,是空的。
世界有(you)时候是黑的(de),空的,本身并(bing)不可怕。可怕的是我(wo)们没有勇气面对这个(ge)事实。
所有的人都(dou)歌颂白昼之光,所有的人都说要快乐(le),要快乐(le),要少看(kan)黑暗。
即使因为自身的(de)力量不够,最终我被黑暗吞没,我也不后悔曾经(jing)用这样的视角看过
世(shi)界上,我也(ye)没有把握能这样走(zou)多远。但是对于我来说(shuo),来过,看过(guo),感受过,
足矣。
我唯(wei)一不想失去的,是对(dui)生活的兴趣。 无论(lun)带着微笑或者眼泪(lei),不被厌倦感吞没的(de)话,
我就会好好生活下去(qu),会和黑暗中(zhong)会吞噬人的那股力(li)量一直作战下去,竭尽我全(quan)力。
重要的是我活着,并且能够感受(shou)到自己活着(zhe)。
这是我存(cun)在于此刻的心情。