齐景(jing)公游少海文言文翻译(yi)是:齐景(jing)公到渤海去游玩,骑马(ma)传递公文的人从国都(dou)之中赶来拜见说晏(yan)婴病得很厉害,即(ji)将死去,恐怕您在他(ta)死前赶不(bu)上见他。齐(qi)景公立刻起身,传递公(gong)文的骑士又(you)赶到了。
齐景公说:“赶快坐上骏马拉着(zhe)的马车,让(rang)马夫韩枢(shu)来驾车。”行走了几(ji)百步,齐景公认为马(ma)夫赶得不快,就(jiu)夺过缰绳代替他驾车(che);大约驾(jia)车走了几(ji)百步,又认为是(shi)马不向前跑,就把车马丢下而徒步奔(ben)跑。
凭着(zhe)烦且这样的(de)好马和马夫韩(han)枢的技巧,齐景公还认为(wei)不如自己下(xia)车徒步奔跑。
【原文】
齐(qi)景公游少海,传骑(qi)从中来谒曰:“婴(ying)疾甚,且死,恐(kong)公后之。”景公遽起(qi),传骑又至。景(jing)公曰:“趋驾烦且之(zhi)乘,使驺子韩枢御(yu)之。”行数百步,以驺为不(bu)疾,夺辔代之(zhi)。
御可数百步,以马为(wei)不进,尽释车而(er)走。以烦且之良而驺子(zi)韩枢之巧,而以为不如下走也。
【出处】《韩非子·外储说(shuo)左上》
扩展资料:
寓意
欲速则不达,急于求成(cheng)会导致最终的(de)失败。做人做(zuo)事都应放远眼光,注重知识的积累(lei),厚积薄发,自然会水(shui)到渠成,达成自己(ji)的目标。许多事业都(dou)必须有一个痛苦挣扎(zha)、奋斗的过程(cheng),而这也是将你锻炼(lian)得坚强,使你成长、使(shi)你有力的过程。