疏影横斜水清浅(qian),暗香浮动月黄昏的(de)意思是:稀疏的影(ying)儿,横斜在清浅的水中(zhong),清幽的(de)芬芳浮动在黄昏的月(yue)光之下。出(chu)自宋代林逋的《山园小(xiao)梅二首》,林逋是宋代(dai)著名隐士,年轻时(shi)漫游江淮,四十(shi)余岁后隐居杭州(zhou)西湖,结庐孤(gu)山。喜梅与鹤,自谓以(yi)梅为妻鹤为(wei)子,一生写了不少咏梅(mei)诗篇,这是(shi)其中较有名的一首。
全文(wen):
《山(shan)园小梅二(er)首》
宋(song)·林(lin)逋
众(zhong)芳摇落独暄(xuan)妍,占尽(jin)风情向小园。
疏影横斜水清浅,暗(an)香浮动月黄昏。
霜禽欲下先偷(tou)眼,粉蝶如知(zhi)合断魂。
幸有微(wei)吟可相狎,不须檀板共金樽。
剪绡零碎点酥乾(qian),向背稀稠画(hua)亦难。
日薄从(cong)甘春至晚,霜(shuang)深应怯夜来寒。
澄(cheng)鲜只共邻僧惜,冷落犹嫌俗客看。
忆(yi)着江南旧(jiu)行路,酒旗斜拂堕吟(yin)鞍。
译文:
百花凋零,独有梅花迎(ying)着寒风昂然盛开,那明(ming)媚艳丽的景色把小园的(de)风光占尽。
稀疏的(de)影儿,横斜在清浅(qian)的水中,清(qing)幽的芬芳浮动在黄(huang)昏的月光(guang)之下。
寒雀想(xiang)飞落下来时(shi),先偷看梅花一眼(yan);蝴蝶如果知道梅花的(de)妍美,定会消魂失魄。
幸(xing)喜我能低声吟(yin)诵,和梅花亲近,不(bu)用敲着檀板唱(chang)歌,执着金杯饮酒来欣(xin)赏它了。
梅花像剪(jian)碎的丝绸点缀着酥(su)酪般的枝干,要(yao)画出那姿态和布局确(que)实为难。
整个白天(tian)直到日薄西山都可以尽(jin)情享受春天(tian)的温暖,等到夜晚霜(shuang)寒露重时(shi)应该会胆(dan)怯吧?
清(qing)新鲜艳的梅(mei)花只能让隔壁(bi)的僧人爱惜,被人冷落(luo)也不愿让城里的(de)俗人来观(guan)赏。
回忆过去在(zai)梅花盛开、酒(jiu)旗飘拂的江南路上(shang),微风吹过,梅(mei)花簌簌地坠到(dao)马鞍上。
注释:
暄(xuān)妍:景物明媚鲜丽(li),这里是形容梅花。
疏影横斜:梅(mei)花疏疏落落(luo),斜横枝干投在(zai)水中的影(ying)子。疏影,指梅枝的形态(tai)。
暗香浮动:梅(mei)花散发的清幽(you)香味在飘动。黄昏:指月色朦胧,与上句(ju)“清浅”相对应,有双关义。
霜(shuang)禽:羽毛白色的禽鸟。根据林逋“梅妻鹤子”的趣(qu)称,理解为“白(bai)鹤”更佳。偷(tou)眼:偷偷(tou)地窥看。
合:应该。断魂:形容(rong)神往,犹指销(xiao)魂。
狎(xiá):玩赏,亲近(jin)。
檀(tán)板(ban):檀木制成的拍(pai)板,歌唱或演奏音乐(le)时用以打拍子(zi)。这里泛指乐器。金(jin)樽(zūn):豪华的酒杯(bei),此处指饮酒(jiu)。
绡(xiāo):生丝绸。酥:酥酪(lao)一般的。乾(gān):枝干。
向背:面向和背对的姿态。稀稠:疏疏密密的布(bu)局。
日(ri)薄:日落。从:任从。甘:甘心。
澄鲜:清新。
吟鞍:指吟诗者所(suo)骑的马鞍(an)。