满城风雨的意思是(shi):城里到处刮风下雨。原形容重阳(yang)节前的雨景。后比喻(yu)某一事件(jian)传播很广,到处议(yi)论纷纷。出(chu)自宋代潘大林的《题(ti)壁》,诗的原文是:“满城风雨(yu)近重阳”,诗意是重阳节将(jiang)近的时候(hou),满城秋风秋雨(yu)。
成语典故:
潘大(da)临是宋代黄(huang)州的一位诗人,他写过(guo)不少好诗。有一(yi)年秋天快到了(le),他的一(yi)位好友写信(xin)来问他:"你最近有(you)新的作品吗?"潘大临回信说:"关于秋天(tian)的景色,每一件都能够写出好诗(shi)来。昨天我靠在床(chuang)上休息,听(ting)到窗外风吹打着树(shu)林的声音,我便起来在(zai)墙壁上写道:'满城风雨近重(zhong)阳'。可是这(zhe)时收租金(jin)的人却突然来了,这让(rang)我完全失去了(le)兴致而无法(fa)再写下去了。因此我现在只有(you)这一句寄给你(ni)了。"
附原文(wen):宋·惠洪《冷斋夜话》卷四:"黄州潘大临工(gong)诗,有佳句,然贫甚……临川谢无逸以书问(wen):'近新作(zuo)诗否?'潘(pan)答书曰:'秋来景物,件(jian)件是佳句,恨为俗气(qi)所蔽翳。昨日清(qing)卧,闻搅林(lin)风雨声,遂起题壁(bi)曰:满城风(feng)雨近重阳。忽催租人至(zhi),遂败意。只此一(yi)句奉寄。'"
后来,潘(pan)大临因为贫穷病死了,好友谢无(wu)逸为了纪念他,就(jiu)续写下来这首诗:满城(cheng)风雨近重(zhong)阳,无奈黄(huang)花恼意香(xiang)。雪浪翻天迷赤壁,令人西望忆潘(pan)郎。
逾二年又录(lu):满城风雨近重阳,一江愁绪(xu)入洪荒。悠哉唯(wei)有庭中树,闲飘(piao)黄花白发上。