非(fei)君子之行(xing)静以修身俭(jian)以养德非淡泊无(wu)以明志的(de)意思是:这句话的(de)意思主要是(shi)说作为君子应当以(yi)不受外界(jie)影响来修养自身,用节俭来培养(yang)自己的品德。对名利如(ru)果不采取淡薄的态度就(jiu)无从使志向清白,不排除外界干(gan)扰就不能有所前进达到(dao)远大的目标(biao)。
夫君子之行,静以修身(shen),俭以养德,非淡泊(bo)无以明志,非宁静无以致远。意思是作为君子(zi)应当以不受外界(jie)影响来修养自(zi)身,用节俭来(lai)培养自己的品德(de)。对名利如(ru)果不采取淡薄(bao)的态度就(jiu)无从使志向(xiang)清白,不排除外(wai)界干扰就不能有所(suo)前进达到远(yuan)大的目标(biao)。
拓展资(zi)料
出自三国时期(qi)诸葛亮的(de)《诫子书》。
全文
夫君(jun)子之行,静以修身(shen),俭以养德。非淡泊无(wu)以明志,非宁静无以致(zhi)远。夫学须静也,才(cai)须学也,非学无以广(guang)才,非志无以(yi)成学。淫慢则不能励(li)精,险躁则不能冶(ye)性。年与时驰,意与日去,遂成(cheng)枯落,多不(bu)接世,悲守穷庐,将复(fu)何及!
译文
有(you)道德修养(yang)的人,他们以静思反省(sheng)来使自己尽善尽美(mei),以俭朴节(jie)约财物来培养(yang)自己高尚的(de)品德,不清心寡(gua)欲就不能使自(zi)己的志向明确坚定,不安定清静就不能长期(qi)刻苦努力而实现远大理(li)想。要知真知(zhi)必须使身心在宁静中研(yan)究探讨,人们的才能(neng)是从不断学习中积累起(qi)来的,不学习就难以增(zeng)长才干,不立志(zhi)就难以学有所成。
纵欲放(fang)荡,消极怠(dai)慢就不能勉励心志使(shi)精神振作;冒险草率(lu),急躁不安就不(bu)能陶冶性情使节操高(gao)尚。年华随着时间(jian)流失,意志随着时(shi)间消磨,最终就会像(xiang)枯枝败叶般一天(tian)天衰老下去(qu)。这样的人不(bu)会有益于社会而(er)为社会所(suo)用,只有悲哀地困守在(zai)自己的穷家破舍里,到那时再反悔也(ye)来不及了。
鉴赏
这篇《诫子(zi)书》,不但(dan)讲明修身养性的途径(jing)和方法,也(ye)指明了立志(zhi)与学习的关系;不(bu)但讲明了宁(ning)静淡泊的(de)重要,也(ye)指明了放纵(zong)怠慢、偏(pian)激急躁的危害(hai)。诸葛亮不但在大的原(yuan)则方面对其(qi)子严格要求,循(xun)循善诱,甚至在(zai)一些具体(ti)事情上也(ye)体现出对子(zi)女的细微关怀。
在这篇《诫子(zi)书》中,有宁静的(de)力量:“静(jing)以修身”,“非(fei)宁静无以致(zhi)远”;有(you)节俭的力量(liang):“俭以养德”;有超(chao)脱的力量:“非澹(dan)泊无以明志”;有好学的(de)力量:“夫学须静也,才须学也”;有励志的力量:“非学(xue)无以广才(cai),非志无以成(cheng)学”;有速度的力量(liang):“淫慢则不能励精”;有性格(ge)的力量:“险躁则不能治性”;有惜时(shi)的力量:“年与时驰,意与岁去(qu)”;有想象的(de)力量:“遂成枯落,多(duo)不接世,悲守穷(qiong)庐,将复何及”;有简约的力量(liang)。
这篇文章短短几十(shi)字,传递出的讯息,比(bi)起长篇大论,诫子效(xiao)果好得多。
作(zuo)者介绍
诸葛(ge)亮(181年-234年10月8日),字(zi)孔明,号卧龙(也(ye)作伏龙),汉族(zu),徐州琅琊阳都(今(jin)山东临沂市沂南(nan)县)人,三国(guo)时期蜀汉丞相,杰(jie)出的政治家、军(jun)事家、散文家(jia)、书法家、发明家。在(zai)世时被封为武乡侯(hou),死后追谥(shi)忠武侯,东(dong)晋政权因其军事才能特(te)追封他为武兴(xing)王。
其散文(wen)代表作有《出师表》、《诫子书》等(deng)。曾发明木牛(niu)流马、孔明灯等,并改(gai)造连弩,叫做诸葛连(lian)弩,可一(yi)弩十矢俱发。于建兴(xing)十二年(234年(nian))在五丈原(今(jin)宝鸡岐山境内)逝世。
刘禅追(zhui)谥其为忠(zhong)武侯,故后世(shi)常以武侯、诸葛武侯尊称诸葛亮(liang)。诸葛亮一生鞠躬尽(jin)瘁、死而后已,是中国(guo)传统文化中忠(zhong)臣与智者的(de)代表人物。