人间有味(wei)是清欢的意思(si)是:人世(shi)间真正的好味(wei)道、好滋味是清淡(dan)的、淡雅的欢愉。这句诗词出自于苏轼(shi)的《浣溪沙(sha)》,这是一首纪游词,词的上片写早春景象,下片写作者与同游(you)者游山时以清茶(cha)野餐的风(feng)味。作品充满春天(tian)的气息,洋溢(yi)着生命的活力,反(fan)映了作者对现实生活的(de)热爱和健胜进取的(de)精神。
全诗:
《浣溪沙·细雨斜风作(zuo)晓寒》
元丰七年(nian)十二月二十(shi)四日,从(cong)泗州刘倩叔游(you)南山
细雨斜风(feng)作晓寒,淡烟疏柳(liu)媚晴滩。入(ru)淮清洛渐漫(man)漫。
雪沫(mo)乳花浮午(wu)盏,蓼茸蒿笋(sun)试春盘。人间有味是清(qing)欢。
译文(wen):
细(xi)雨斜风天气微寒。淡淡的烟雾和稀疏的杨(yang)柳使初晴后的沙滩(tan)更妩媚。清澈的洛涧汇(hui)入淮河,水势浩大,茫(mang)茫一片。
泡上一杯浮着雪沫(mo)乳花似的清茶,品尝(chang)山间嫩绿的蓼芽蒿笋(sun)的春盘素菜。人间真(zhen)正有滋味(wei)的还是清淡的欢愉。
注释(shi):
浣溪沙:本唐教坊(fang)曲名,后用(yong)作词牌。一(yi)作《浣溪纱》,又名(ming)《浣沙溪》、《小(xiao)庭花》等(deng)。双调四十二(er)字,平韵(yun)。南唐李煜有仄韵(yun)之作。此调音(yin)节明快,句式整齐(qi),易于上口。为婉约、豪放两派(pai)词人所常用。
刘倩叔:名士彦,泗州(zhou)人,生平不详。
南山:在泗州(zhou)东南,景色清旷(kuang),宋米芾称为淮北第一(yi)山。
媚:美(mei)好。此处(chu)是使动用法。滩:十里滩,在南山(shan)附近。
洛:洛河,源出安徽定远西(xi)北,北至怀远入淮河(he)。
漫漫:水势(shi)浩大。
雪(xue)沫乳花:形容煎茶时(shi)上浮的白(bai)泡。
午盏:午茶。
蓼(liǎo)茸:蓼(lao)菜嫩芽。
春盘:旧俗,立春时用蔬菜(cai)水果、糕饼等装盘馈赠(zeng)亲友。